| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| salir adelanteFrom the English "make a go of it" loc verb | (coloquial) (informale) | far funzionare⇒ vtr |
| Si trabajamos duro en nuestra relación podemos salir adelante. | ||
| Se ci impegniamo nella nostra relazione, possiamo farla funzionare. | ||
| salir adelanteFrom the English "scrape out a living" loc verb | sbarcare il lunario vi | |
| Aun con dos empleos, ella apenas puede salir adelante. | ||
| Pur con due lavori, riusciva a malapena a guadagnare abbastanza per sbarcare il lunario. | ||
| salir adelanteFrom the English "turn the corner" loc verb | (fig) (specifico: patologia seria) | superare la crisi vtr |
| (specifico: problema) | superare l'ostacolo vtr | |
| Él realmente está en malas condiciones pero esperamos que para mañana salga adelante. | ||
| Verte in condizioni serie ma speriamo che superi la crisi entro il mattino. | ||
| salir adelanteFrom the English "pull yourself up by your own bootstraps" loc verb | (figurato) | farcela da soli, andare avanti da soli, fare strada da soli v |
| tirarsi fuori dai guai da soli v rif | ||
| salir adelante, superarFrom the English "cope" loc verb,vtr | superare⇒ vtr | |
| (informale) | farcela vtr | |
| Estás pasando por un momento emocional difícil, pero vas a salir adelante. | ||
| Stai passando un periodo emotivamente difficile, ma riuscirai a superarlo. | ||
| salir adelante, luchar a través deFrom the English "struggle through" loc verb,loc verb | arrabattarsi⇒ v rif | |
| salir adelante, avanzar, progresar, triunfarFrom the English "get ahead" vi + adv,vi,vtr | (figurato: avere successo) | fare strada vtr |
| Para salir adelante en el mundo de los negocios, debes ser asertivo. | ||
| Se vuoi far strada nel mondo degli affari devi essere assertivo. | ||
| salir adelanteFrom the English "plow ahead" loc verb | (nonostante le difficoltà) | andare avanti lo stesso vi |
| darci dentro vi | ||
| A pesar de los obstáculos, necesitamos salir adelante con el proyecto para terminarlo a tiempo. | ||
| Nonostante gli intoppi, dobbiamo andare avanti lo stesso per riuscire a completare il progetto entro la scadenza. | ||
| salir adelanteFrom the English "go forward" loc verb | avanzare⇒, fare progressi, andare avanti vi | |
| Parece que no puedo seguir adelante en mi carrera. | ||
| Mi pare che la mia carriera non faccia nessun progresso. | ||
| recuperarse, salir adelanteFrom the English "pull through" v prnl,loc verb | (sopravvivere) | farcela, spuntarla vtr |
| riprendersi⇒ v rif | ||
| Luego de su terrible accidente no sabíamos si se recuperaría, pero gracias a Dios lo hizo. | ||
| Dopo quel terribile incidente non sapevamo se si sarebbe ripresa, ma grazie a Dio ce l'ha fatta! | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'salir adelante' aparece también en las siguientes entradas: